Découvert par des internautes, la fameuse radio du couloir de la démo P.T. diffuse un message en suédois qui flirt avec le roman de H.G. Wells !
C’est en 1938 que l’histoire de Wells qui raconte une invasion d’extraterrestres hostiles a défrayé la chronique.
Pour la petite anecdote, l’histoire a été adaptée en radio-roman et lue par Orson Welles à la radio un soir, mais (!) les auditeurs n’ont pas réalisé qu’il s’agissait d’un radio-roman, ils ont cru être en train d’écouter les nouvelles ! Imaginez entendre des journalistes vous décrire une invasion d’énormes machines aliènes qui détruisent tout ! La panique ! (voici le lien wikipédia si vous voulez en savoir plus sur son histoire)
Cela voudrait-il annoncer des aliens hostiles dans le prochain jeu Silent Hill ? Comme le raconte le message suédois, les aliens seraient déjà parmi nous !
Voici une traduction que j’ai faite du texte :
Slut dina ögon.
[Ferme tes yeux.]
Låt dina öron lyssna till radion.
[Laisse le son de la radio envahir tes oreilles.]
Hör du min röst?
[Entends-tu ma voix ?]
Kan du höra din egen själs skrik?
[Peux-tu entendre les hurlements de ton âme ?]
Låt oss välja: min röst som förtäljer framtiden, eller dina plågade – fog?-.
[Laisse nous choisir : ma voix qui prédit le futur, ou ton – brouillé – tourmenté ?]
Nå? Vad väljer du?
[Alors ? Que choisis-tu ?]
Du kan välja.
[Tu peux choisir.]
Ditt liv. Din framtid!
[Ta vie. Ton futur !]
Klok som du är, så kanske du redan upptäckt det.
[Sage comme tu es, tu as déjà dû le deviner.]
Då radiodramat från 75 år sedan var sanning.
[Le radio-roman d’il y a 75 ans était vrai.]
De är här, på vår jord. Och de övervakar och ser allt.
[Ils sont là, sur notre Terre. Ils supervisent, ils voient tout.]
Lita ej på nyheterna. Lita ej på polisen. De är redan kontrollerade av dem.
[Ne fais pas confiance aux journalistes. Ne fais pas confiance à la police. Ils les contrôlent déjà.]
Så har det varit i 75 år nu. Endast – vår mästare? – kan hålla dem.
[Et ce depuis 75 années maintenant. Seul – notre maître ? – peut les tenir éloignés.]
Du har en rätt. En rätt att bli en av oss. Så välkommen till vår värld.
[Tu as un droit. Le droit de devenir l’un d’entre nous. Donc bienvenue dans notre monde.]
Mycket snart öppnas portarna till en ny dimension.
[Très bientôt, les portes d’une nouvelle dimension s’ouvriront.]
2-0-4-8-6-3
2-0-4-8-6-3
Qu’en déduire ?
Que l’on va voyager dans une nouvelle dimension à Silent Hill ? Que nous allons devoir nous battre à coups de pistolets lasers contre des machines extraterrestres ? Comment inclure tout ça dans l’ambiance que l’on connait de Silent Hill ?!
Tant de questions qui resterons sans réponse jusqu’à la sortie du jeu… Si Kojima ne nous mène pas encore en bateau… :]
Voici un lien vers une vidéo où vous pouvez entendre ce message en suédois :